Hard Boiled / Hard Luck

Hard Boiled / Hard Luck

ハードボイルド/ハードラック
Rezension vom: 7. August 2010 von // Zuletzt aktualisiert: 2. März 2026

Hard-Boiled – Hard Luck. Der Titel suggeriert eine gewisse Parallelität beziehungsweise einen Zusammenhang zwischen den beiden Erzählungen, die er enthält. In gewisser Weise haben beide Erzählungen gemeinsam, dass sie für die Protagonistinnen „hart“ sind, da diese jeweils einen Verlust zu verkraften haben. Inhaltlich, strukturell und qualitativ unterscheiden sich die Erzählungen jedoch erheblich.

Yoshimotos Erzählqualität schwankt, wie beispielsweise die Rezensionen zu Federkleid und Eidechse hier auf japanliteratur.net zeigen. Diese Ambivalenz spiegelt sich auch in Hard-Boiled / Hard Luck wider: Während die erste Geschichte, Hard-Boiled, eine typische Yoshimoto-Erzählung mit mystisch-verzaubernder Aura ist, fehlt der zweiten Geschichte, Hard Luck, die erzählerische Tiefe.

In Hard Luck erzählt eine junge Frau von ihrer Schwester, die nach einem Schlaganfall im Koma liegt. Die ganze Familie wartet nun auf ihren Tod. Trotz der verzweifelten Situation zeigen sich kleine Glücksmomente: Die Familie hält zusammen, und die Erzählerin lernt am Krankenbett ihrer Schwester einen Mann kennen, in den sie sich verliebt. Dennoch fehlt dieser Geschichte die Spannung, Überraschung, der Erkenntnismoment – kurz: die Pointe.

Ganz anders verhält es sich mit der ersten Geschichte, Hard-Boiled, die vom Umfang her den größten Teil des Buches ausmacht. An dieser Stelle sei nur verraten, dass die Protagonistin am Todestag ihrer ehemaligen Freundin nachts in einem einsamen Gasthof merkwürdige Erlebnisse hat, die alle auf die eine oder andere Weise mit ihrer verstorbenen Freundin zusammenhängen. Yoshimoto erschafft in dieser Erzählung eine mystische Aura, die den Leser sofort in ihren Bann zieht. Die Erzählung ist ein Appell an Herz und Sinne, nicht an den Rationalismus. Dies macht sie trotz ihrer traurigen Thematik so tröstlich.

Fazit
Zwei Geschichten über den Verlust. eine Yoshimoto-typisch mysteriöse, verzaubernde Geschichte und eine eher schwache Erzählung.

Weitere Bücher von Banana Yoshimoto

Ihre Nacht
2012 Ihre Nacht 彼女について
Mein Körper weiß alles
2011 Mein Körper weiß alles 体は全部知っている
Eidechse
2007 Eidechse とかげ
Alle 13 Bücher

Artikel im Blog

Zufällig ausgewählt: In Büchern stöbern

ランダムに選択しました

Happy Tokio
Konnichiwa, Japan!
March was made of Yarn
Kirihito
Ein Kirschbaum im Winter
Der Himmel ist blau, die Erde ist weiß (2)

Die neuesten Rezensionen

Katzenpfade: Japan
Katzenpfade: Japan 15. März 2026
Die Mitternachtsbäckerei
Die Mitternachtsbäckerei 7. März 2026
Matcha Tee am Montag
Matcha Tee am Montag 6. März 2026
Die Bibliothek meines Großvaters
Die Bibliothek meines Großvaters 5. März 2026
Akikos lange Reise
Akikos lange Reise 28. Februar 2026
Die Geisha
Die Geisha 27. Februar 2026
Literatur direkt aus Japan Literatur direkt aus Japan

Hier erfährst du mehr über Bücher, die es bisher nur in Japan gibt.

Bücher kaufen Wo kann ich japanische Bücher kaufen?

Ein kleiner Guide für Einsteiger

Zeitstrahl Zeitleiste

Suche dir Bücher aus nach der Zeit, in der sie spielen.

Neuerscheinungen Neuerscheinungen

Alle Neuerscheinungen für im Überblick.