Hard Boiled / Hard Luck

Hard Boiled / Hard Luck



ハードボイルド/ハードラック

Hard-Boiled – Hard Luck. Der Titel suggeriert eine gewisse Parallelität beziehungsweise einen Zusammenhang zwischen den zwei Erzählungen, die er enthält. Und in gewisser Weise haben beide Erzählungen auch gemeinsam, dass sie „hart“ für die Protagonistinnen sind, denn sie haben jeweils einen Verlust zu verkraften. Inhaltlich, strukturell und qualitativ unterscheiden sich die Erzählungen aber gewaltig.

Yoshimotos Erzählqualität schwankt, wie schon die weit auseinanderliegenden Bewertungen zu Federkleid (5 Sterne) und Eidechse (nur 2 Sterne) zeigen. Diese Ambivalenz spiegelt sich auch in Hard-Boiled / Hard Luck wieder: Während die erste Geschichte Hard-Boiled eine typische Yoshimoto-Geschichte mit mystisch-verzaubernder Aura ist, fehlt Hard Luck dagegen die Erzähltiefe.

In Hard Luck erzählt eine junge Frau von ihrer Schwester, die nach einem Hirnschlag im Koma liegt. Die ganze Familie wartet nun auf ihren Tod. Trotz der verzweifelten Situation stellen sich kleine Glücksmomente ein: die Familie hält zusammen und die Erzählerin lernt am Krankenbett ihrer Schwester einen Mann kennen, in den sie sich verliebt. Trotzdem fehlt dieser Geschichte die Spannung, Überraschung, der Erkenntnismoment – kurz: die Pointe.

Ganz anders verhält es sich mit der ersten Geschichte Hard-Boiled, die vom Umfang her den größeren Teil des Buches ausmacht. An dieser Stelle soll nur verraten werden, dass die Protagonistin am Todestag ihrer ehemaligen Freundin nachts in einem einsamen Gasthof merkwürdige Erlebnisse hat, die alle irgendwie mit ihrer toten Freundin zusammenhängen. Yoshimoto kreiert in dieser Erzählung eine mystische Aura, die den Leser sofort in den Bann zieht. Die Erzählung ist ein Appell an Herz und Sinne, nicht an den Rationalismus. Dies macht die Erzählung so tröstlich, trotz ihrer traurigen Thematik.

Fazit

Hard-Boiled / Hard Luck. Zwei Geschichten um den Verlust. Eine Yoshimoto-typisch mysteriöse, verzaubernde Geschichte und eine eher schwache Erzählung.

Verfasst am 7. August 2010 von
Dieser Artikel wurde zuletzt aktualisiert am 7. Mai 2019

Weitere Bücher von Banana Yoshimoto

Amrita
2000 Amrita アムリタ
Lebensgeister
2016 Lebensgeister スウィート・ヒアアフター
Kitchen
2025 Kitchen キッチン
Alle 13 Bücher

Artikel im Blog

Zufällig ausgewählt: In Büchern stöbern

ランダムに選択しました

Der Revolver
Sputnik Sweetheart
Langenscheidt Sprachführer Japanisch
Im Umbau
Bis nächstes Jahr im Frühling
The Ruined Map

Die neuesten Rezensionen

Inspektor Takeda und die Toten von Altona
Inspektor Takeda und die Toten von Altona 8. Mai 2025
Hatokos wunderbarer Schreibwarenladen
Hatokos wunderbarer Schreibwarenladen 4. Mai 2025
Shinwa. Stimmen der Nebelwälder
Shinwa. Stimmen der Nebelwälder 3. Mai 2025
Die letzte Utopie
Die letzte Utopie 27. April 2025
Vermissen auf Japanisch
Vermissen auf Japanisch 24. April 2025
Die Magnolienkatzen
Die Magnolienkatzen 21. April 2025
Literatur direkt aus Japan Literatur direkt aus Japan

Hier erfährst du mehr über Bücher, die es bisher nur in Japan gibt.

Bücher kaufen Wo kann ich japanische Bücher kaufen?

Ein kleiner Guide für Einsteiger

Zeitstrahl Zeitleiste

Suche dir Bücher aus nach der Zeit, in der sie spielen.

Neuerscheinungen Neuerscheinungen

Alle Neuerscheinungen für im Überblick.