Sayonara, meine Bücher

Sayonara, meine Bücher

さようなら、私の本よ!
Rezension vom: 3. Oktober 2011 von // Zuletzt aktualisiert: 9. März 2026

Der japanische Nobelpreisträger Kenzaburō Ōe kann auf eine inzwischen mehr als sechzigjährige Schriftstellerkarriere zurückblicken. Sayonara, meine Bücher, das derzeit aktuellste Buch von ihm in deutscher Übersetzung, befasst sich mit dem Altern und dem Abschied von der schriftstellerischen Arbeit.

Chōkō Kogito, ein alternder Schriftsteller, der biografisch vieles mit Ōe gemeinsam hat, fehlt nach einem längeren Krankenhausaufenthalt die Kraft zum Schreiben. Seine Frau schickt ihn zur Erholung in sein Ferienhaus in den Bergen, wo ein alter Freund zu seinem neuen Nachbarn wird.

Dieser Freund, Shigeru, hat lange als Architekt in den USA gelebt und plant nun gemeinsam mit einigen jungen Leuten einen Terroranschlag. Inspiriert von den Anschlägen vom 11. September wollen sie die Verwundbarkeit der Zivilisation demonstrieren, indem sie Hochhäuser sprengen. Kogito kommt bald hinter das Geheimnis und wird von Shigerus Gruppe unter Hausarrest gestellt. Der Hausarrest scheint ihn jedoch kaum zu stören: Angeregt durch die Aktionen der Gruppe kommt er auf die Idee, einen neuen Roman zu schreiben.

Kenzaburō Ōe ist dafür bekannt, dass seine Romane mit der Zeit an Komplexität zunehmen – nicht unbedingt durch Sprache oder Handlung, sondern vor allem durch die zahlreichen Bezüge. Das Buch enthält nicht nur Verweise auf andere Werke des Autors, sondern spielt auch ständig auf seine eigene Lebensgeschichte sowie auf Theorien anderer Schriftsteller und Intellektueller an.

Es ist nicht einfach, dieses komplexe Romangebilde vollständig zu entschlüsseln. Um dem Buch zumindest etwas abgewinnen zu können, ist es hilfreich, etwas über Ōes persönliche Hintergründe zu wissen und idealerweise auch den Roman Tagame vorab gelesen zu haben. Sayonara, meine Bücher ist kein Buch, das sich leicht erschließt oder einfach unterhält; es ist ein Werk, dessen Inhalt der Leser sich selbst erarbeiten muss.

Fazit
Ein komplexer Roman, der es voraussetzt, dass man sich zuvor bereits mit Ōes Werk vertraut gemacht hat.

Weitere Bücher von Kenzaburō Ōe

Tagame. Berlin – Tokyo
2007 Tagame. Berlin – Tokyo 取り替え子 (チェンジリング
Der Fang
1994 Der Fang 飼育
ÔE lesen
2024 ÔE lesen
Alle 19 Bücher

Artikel im Blog

Zufällig ausgewählt: In Büchern stöbern

ランダムに選択しました

Die Kanji lernen und behalten 1
Der Kirschblütenmord
Ich, Tochter eines Yakuza
Ein halber Löffel Reis
Der Himmel ist blau, die Erde ist weiß
Die Geliebte des Samurai

Die neuesten Rezensionen

Katzenpfade: Japan
Katzenpfade: Japan 15. März 2026
Die Mitternachtsbäckerei
Die Mitternachtsbäckerei 7. März 2026
Matcha Tee am Montag
Matcha Tee am Montag 6. März 2026
Die Bibliothek meines Großvaters
Die Bibliothek meines Großvaters 5. März 2026
Akikos lange Reise
Akikos lange Reise 28. Februar 2026
Die Geisha
Die Geisha 27. Februar 2026
Literatur direkt aus Japan Literatur direkt aus Japan

Hier erfährst du mehr über Bücher, die es bisher nur in Japan gibt.

Bücher kaufen Wo kann ich japanische Bücher kaufen?

Ein kleiner Guide für Einsteiger

Zeitstrahl Zeitleiste

Suche dir Bücher aus nach der Zeit, in der sie spielen.

Neuerscheinungen Neuerscheinungen

Alle Neuerscheinungen für im Überblick.