Die Teufel des Tsurugi-Berges

Die Teufel des Tsurugi-Berges



Originalausgabe:
お伽草紙 Shinchôsha 1945

Aus dem Japanischen von Verena Werner:
be.bra
176 Seiten
ISBN: 9783861249153

Ähnliche Bücher

Die Fuchsfrau
Die Fuchsfrau
Kij Johnson

Der Zweite Weltkrieg ist gerade zu Ende, als Osamu Dazai diese vier Nacherzählungen japanischer Märchen veröffentlicht. Vor dem Hintergrund des Krieges gestaltet er die Märchen neu aus, jedoch anders, als man es erwarten würde.

Den Märchen haftet nämlich nichts Schwermütiges an, wie man es von Dazai eher gewohnt ist. Vielmehr sind sie humorvoll und individuell ausgestaltet. Bedenkt man die Situation, in der die Märchen erzählt werden – der Erzähler ist ein Vater, der mit seinen Kindern in einem Luftschutzgraben sitzt – ist es vielleicht auch kein Wunder, dass die Geschichten im Vergleich zu Dazais sonst eher düsteren Erzählungen leichter und unbekümmerter wirken: Die Geschichten sind eher aufmunternd als deprimierend, sollen in der schwierigen Situation Halt geben.

Der Vater beziehungsweise Erzähler meldet sich auch während der Märchenerzählungen zu Wort. Er kündigt an, wenn er Veränderungen vornimmt, vergleicht die Märchen mit Stoffen aus der griechischen Mythologie, sucht in ihnen Aspekte und Themen japanischen Erzählens oder sucht – auch durchaus mit Humor – nach der Moral des Märchens:

„Wirklich, das hatte ein bedauerliches Ende genommen. Märchen enden gewöhnlich damit, dass die Missetäter bestraft werde, doch dieser Alte hatte wirklich nichts Schlechtes getan. […] Deshalb wird es schier unmöglich sein, aus der Geschichte des „Mannes mit der Beule“ eine Moral für den Hausgebrauch zu ziehen.“ (S. 27)

Besonders Spaß macht es natürlich nur die neu gestalteten Geschichten zu lesen, wenn man sie kennt und weiß, wie sie ausgestaltet sind. Die Märchen sind allesamt in ihrer überlieferten Form angehängt und es empfiehlt sich, sie vor der eigentlichen Lektüre zu lesen.

So bietet das Buch gleich zweierlei: Einen Einblick in die japanische Kultur- und Literaturgeschichte mit den klassischen Märchen, aber auch einen Einblick in die Erzählkunst eines Autors, der schon allein durch seine Biografie (Isolation, Drogensucht, viele Selbstmordversuche, von denen der letzte schließlich 1948 glückt) ein höchst interessanter Charakter ist.

„Ja, und wenn ein reizbarer Leser mich bedrängen sollte mit der Frage, warum in aller Welt ich denn diese Geschichte geschrieben habe, so würde mir nichts anderes übrig bleiben als ihm zu antworten:
Es ist eine Tragikomödie der Charaktere. Denn solcherart sind die Probleme, die der menschlichen Existenz zugrunde liegen.“ (27)

Fazit

Mehr als bloße Nacherzählungen. Dazai gestaltet die japanischen Märchen neu aus.

Verfasst am 1. Oktober 2012 von

Tags: , , , ,

Weitere Bücher von Osamu Dazai

No Longer Human
2024 No Longer Human 人間失格

Artikel im Blog

Zufällig ausgewählt: In Büchern stöbern

ランダムに選択しました

Tokyo days and Tokyo nights
Kleines Lexikon deutscher Wörter japanischer Herkunft
Der Palast des Drachenkönigs
Herr Yamashiro bevorzugt Kartoffeln
Das Buch der klassischen Haiku
Der Herr der kleinen Vögel

Die neuesten Rezensionen

Die Aosawa-Morde
Die Aosawa-Morde 17. November 2024
Tokioregen
Tokioregen 10. November 2024
No Longer Human
No Longer Human 3. November 2024
Akikos stilles Glück
Akikos stilles Glück 11. September 2024
Das Restaurant der verlorenen Rezepte
Das Restaurant der verlorenen Rezepte 1. September 2024
Tokio Express
Tokio Express 25. August 2024
Literatur direkt aus Japan Literatur direkt aus Japan

Hier erfährst du mehr über Bücher, die es bisher nur in Japan gibt.

Bücher kaufen Wo kann ich japanische Bücher kaufen?

Ein kleiner Guide für Einsteiger

Zeitstrahl Zeitleiste

Suche dir Bücher aus nach der Zeit, in der sie spielen.

Neuerscheinungen Neuerscheinungen

Alle Neuerscheinungen für im Überblick.