<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Kommentare für Japanliteratur</title>
	<atom:link href="http://japanliteratur.net/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://japanliteratur.net</link>
	<description>Bücher aus und über Japan</description>
	<lastBuildDate>Wed, 22 Feb 2012 13:33:18 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
	<item>
		<title>Kommentar zu Das Geheimnis der Eulerschen Formel von Rüdiger</title>
		<link>http://japanliteratur.net/das-geheimnis-der-eulerschen-formel/#comment-1206</link>
		<dc:creator>Rüdiger</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 22 Feb 2012 13:33:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://japanliteratur.net/?p=7571#comment-1206</guid>
		<description>Mathe und Japan in einem Buch? Ich glaub ich setzte das Buch mal auf meine Wunschliste.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Mathe und Japan in einem Buch? Ich glaub ich setzte das Buch mal auf meine Wunschliste.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentar zu Japanische Buchläden (1): Takagi Düsseldorf von Friederike</title>
		<link>http://japanliteratur.net/japanische-buchladen-1-takagi-dusseldorf/#comment-1151</link>
		<dc:creator>Friederike</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 05 Feb 2012 08:42:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://japanliteratur.net/?p=6931#comment-1151</guid>
		<description>Ich glaube, OCS hat insgesamt eine größere Auswahl. Allerdings bin ich mir nicht ganz sicher, ob auch die Preise etwas teurer sind für importierte Literatur.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ich glaube, OCS hat insgesamt eine größere Auswahl. Allerdings bin ich mir nicht ganz sicher, ob auch die Preise etwas teurer sind für importierte Literatur.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentar zu Japanische Buchläden (1): Takagi Düsseldorf von JakobD</title>
		<link>http://japanliteratur.net/japanische-buchladen-1-takagi-dusseldorf/#comment-1149</link>
		<dc:creator>JakobD</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 04 Feb 2012 21:59:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://japanliteratur.net/?p=6931#comment-1149</guid>
		<description>Ich muss Takagi mal besuchen, ich war da noch nie, sondern immer nur bei OSC oder wie das heißt^^</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ich muss Takagi mal besuchen, ich war da noch nie, sondern immer nur bei OSC oder wie das heißt^^</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentar zu Japanese Graded Readers Level 2 / 日本語よむよむ文庫 von Friederike</title>
		<link>http://japanliteratur.net/japanese-graded-readers-level-2/#comment-1115</link>
		<dc:creator>Friederike</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Jan 2012 17:30:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://japanliteratur.net/?p=1611#comment-1115</guid>
		<description>Danke Jakob, ich habe das verbessert!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Danke Jakob, ich habe das verbessert!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentar zu Japanischer Krimi zu gewinnen! von Namesi</title>
		<link>http://japanliteratur.net/japanischer-krimi-zu-gewinnen/#comment-1112</link>
		<dc:creator>Namesi</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 19 Jan 2012 20:01:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://japanliteratur.net/?p=6863#comment-1112</guid>
		<description>So, ich habe jetzt japanisches Buchlotto gespielt. Ich hoffe, es ist nicht so gefährlich wie russisch Roulett und nicht so aussichtslos wie 6 aus 49.
Mal sehen, was passiert.
Namesi</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>So, ich habe jetzt japanisches Buchlotto gespielt. Ich hoffe, es ist nicht so gefährlich wie russisch Roulett und nicht so aussichtslos wie 6 aus 49.<br />
Mal sehen, was passiert.<br />
Namesi</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentar zu Japanese Graded Readers Level 2 / 日本語よむよむ文庫 von JakobD</title>
		<link>http://japanliteratur.net/japanese-graded-readers-level-2/#comment-1093</link>
		<dc:creator>JakobD</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 15 Jan 2012 20:00:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://japanliteratur.net/?p=1611#comment-1093</guid>
		<description>Nur kleine Verbesserung. Titel der vierten Erzählung ist korrekt geschrieben 像のトンキー.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Nur kleine Verbesserung. Titel der vierten Erzählung ist korrekt geschrieben 像のトンキー.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentar zu Wurst trifft Sushi von Friederike</title>
		<link>http://japanliteratur.net/wurst-trifft-sushi/#comment-1047</link>
		<dc:creator>Friederike</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 07 Jan 2012 14:00:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://japanliteratur.net/?p=6289#comment-1047</guid>
		<description>Auf der Seite der Universität Düsseldorf ( http://www.phil-fak.uni-duesseldorf.de/modernes-japan/hilfe-fuer-japan/bisherige-aktionen/ ) findet sich ein E-Mail Link. Einfach in der Textsuche für die Seite &quot;Anke Gärtner&quot; eingeben.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Auf der Seite der Universität Düsseldorf ( <a href="http://www.phil-fak.uni-duesseldorf.de/modernes-japan/hilfe-fuer-japan/bisherige-aktionen/" rel="nofollow">http://www.phil-fak.uni-duesseldorf.de/modernes-japan/hilfe-fuer-japan/bisherige-aktionen/</a> ) findet sich ein E-Mail Link. Einfach in der Textsuche für die Seite &#8220;Anke Gärtner&#8221; eingeben.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentar zu Wurst trifft Sushi von Cori</title>
		<link>http://japanliteratur.net/wurst-trifft-sushi/#comment-1040</link>
		<dc:creator>Cori</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 06 Jan 2012 15:42:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://japanliteratur.net/?p=6289#comment-1040</guid>
		<description>Hallo, 
wie komm ich den an die Kontaktdaten von Frau Gärtner?
Hätte interesse an dem Buch. 

Gruß</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hallo,<br />
wie komm ich den an die Kontaktdaten von Frau Gärtner?<br />
Hätte interesse an dem Buch. </p>
<p>Gruß</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentar zu Therapiestation von Friederike</title>
		<link>http://japanliteratur.net/therapiestation/#comment-851</link>
		<dc:creator>Friederike</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 14 Dec 2011 19:49:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://japanliteratur.net/?p=2253#comment-851</guid>
		<description>Ja, Yeats ist ein Thema bei ihm, in anderen Romanen sogar noch stärker. Insgesamt ist das Werk ziemlich durchzogen von literarischen Verweisen (auch auf sich selbst).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ja, Yeats ist ein Thema bei ihm, in anderen Romanen sogar noch stärker. Insgesamt ist das Werk ziemlich durchzogen von literarischen Verweisen (auch auf sich selbst).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentar zu Therapiestation von Dystopie</title>
		<link>http://japanliteratur.net/therapiestation/#comment-848</link>
		<dc:creator>Dystopie</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 14 Dec 2011 05:15:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://japanliteratur.net/?p=2253#comment-848</guid>
		<description>Du hast ja schon ein paar Oes gelesen, oder? Ist das Einmontieren von englischsprachiger Literatur in seinen Romanen ein häufiges Verfahren bei ihm? Du weißt schon, die Yeatsgedichte etc.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Du hast ja schon ein paar Oes gelesen, oder? Ist das Einmontieren von englischsprachiger Literatur in seinen Romanen ein häufiges Verfahren bei ihm? Du weißt schon, die Yeatsgedichte etc.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentar zu Japanliteratur.net: Neues Layout, neuer Inhalt von s.</title>
		<link>http://japanliteratur.net/japanliteratur-net-neues-layout-neuer-inhalt/#comment-847</link>
		<dc:creator>s.</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 13 Dec 2011 20:44:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://japanliteratur.net/?p=6267#comment-847</guid>
		<description>sehr schön, gefällt mir! :) wobei es hier vorher auch schon äußerst gut ausgesehen hat.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>sehr schön, gefällt mir! <img src='http://japanliteratur.net/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  wobei es hier vorher auch schon äußerst gut ausgesehen hat.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentar zu Mit Staunen und Zittern von Frau von Saltkrokan</title>
		<link>http://japanliteratur.net/mit-staunen-und-zittern/#comment-844</link>
		<dc:creator>Frau von Saltkrokan</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 13 Dec 2011 08:48:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://japanliteratur.net/?p=5598#comment-844</guid>
		<description>Hallo,

das Buch habe ich auch erst vor kurzem gelesen und ich fand es herrlich. Sehr Nothomb, sehr surreal und sehr anspruchsvoll (was man auf den ersten Blick ja nicht unbedingt vermuten würde). Und du hast Recht: Man sollte das Buch dringend mit einem Augenzwinkern lesen und nicht alles für autobiographisch halten.

LG,
Frau  von Saltkrokan</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hallo,</p>
<p>das Buch habe ich auch erst vor kurzem gelesen und ich fand es herrlich. Sehr Nothomb, sehr surreal und sehr anspruchsvoll (was man auf den ersten Blick ja nicht unbedingt vermuten würde). Und du hast Recht: Man sollte das Buch dringend mit einem Augenzwinkern lesen und nicht alles für autobiographisch halten.</p>
<p>LG,<br />
Frau  von Saltkrokan</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentar zu Weckt Winterstimmung: Kinofilm &#8220;Unter Schnee&#8221; von JakobD</title>
		<link>http://japanliteratur.net/weckt-winterstimmung-kinofilm-unter-schnee/#comment-843</link>
		<dc:creator>JakobD</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Dec 2011 19:09:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://japanliteratur.net/?p=6276#comment-843</guid>
		<description>Kommt leider bisschen spät - läuft in Düsseldorf schon lange nicht mehr :(</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Kommt leider bisschen spät &#8211; läuft in Düsseldorf schon lange nicht mehr <img src='http://japanliteratur.net/wp-includes/images/smilies/icon_sad.gif' alt=':(' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentar zu Weckt Winterstimmung: Kinofilm &#8220;Unter Schnee&#8221; von Becky</title>
		<link>http://japanliteratur.net/weckt-winterstimmung-kinofilm-unter-schnee/#comment-842</link>
		<dc:creator>Becky</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Dec 2011 10:39:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://japanliteratur.net/?p=6276#comment-842</guid>
		<description>Wow - das wirkt wie ein wirklich toller Film! Vor allem finde ich diese Unterschiede zwischen dem Großstadtbereich und eben dem ländlichen Japan toll! Japan hat landschaftlich einfach so wunderbare Flecken... Ich denke, ich werde mir die DVD dann zulegen!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Wow &#8211; das wirkt wie ein wirklich toller Film! Vor allem finde ich diese Unterschiede zwischen dem Großstadtbereich und eben dem ländlichen Japan toll! Japan hat landschaftlich einfach so wunderbare Flecken&#8230; Ich denke, ich werde mir die DVD dann zulegen!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentar zu Japanliteratur.net: Neues Layout, neuer Inhalt von Rüdiger</title>
		<link>http://japanliteratur.net/japanliteratur-net-neues-layout-neuer-inhalt/#comment-841</link>
		<dc:creator>Rüdiger</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 11 Dec 2011 16:29:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://japanliteratur.net/?p=6267#comment-841</guid>
		<description>Hallo Friederike,

in der Zeitleiste fehlen noch ein paar Links, Urlaub für die Ewigkeit hat eine Rezension wird aber nicht verlinkt.
Tokio im Jahr Null wird in der Zeitleiste mit Y geschrieben (ohne Link), unter Rezensionen A-Z mit I (mit Link) und in der Rezension auch mit I, was auch wenn ich finde, dass es komisch aussieht, die vom Verlag gewählte Schreibweise ist.
Im Artikel zu Fremde Familie steht statt Lösung L√∂sung.

War jetzt mal alles was mir auf die Schnelle aufgefallen ist. 
Auf der Startseite sieht auch einiges so aus als ob man es anklicken könnte (z.B. die beiden Flaggen), ich denke aber mal das kommt erst noch.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hallo Friederike,</p>
<p>in der Zeitleiste fehlen noch ein paar Links, Urlaub für die Ewigkeit hat eine Rezension wird aber nicht verlinkt.<br />
Tokio im Jahr Null wird in der Zeitleiste mit Y geschrieben (ohne Link), unter Rezensionen A-Z mit I (mit Link) und in der Rezension auch mit I, was auch wenn ich finde, dass es komisch aussieht, die vom Verlag gewählte Schreibweise ist.<br />
Im Artikel zu Fremde Familie steht statt Lösung L√∂sung.</p>
<p>War jetzt mal alles was mir auf die Schnelle aufgefallen ist.<br />
Auf der Startseite sieht auch einiges so aus als ob man es anklicken könnte (z.B. die beiden Flaggen), ich denke aber mal das kommt erst noch.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

