Monats-Archive: September 2010
Nach Einbruch der Dunkelheit
Japan galt lange als Wohlstandsland. Doch die Stimmung ist nach der Wirtschaftskrise der 90er, spätestens zu Beginn des neuen Jahrtausends, umgeschlagen: Eine Armuts- und Prekariatsdebatte ist entstanden, die sich auch in der Literatur niederschlägt.
Frosch rettet Tokyo
Ein Frosch rettet Tokyo vor einem Erdbeben, eine Frau findet sich bei einer Reise nach Thailand neu, ein Mädchen hat zu ihrem 20. Geburtstag einen Wunsch frei. Ziemlich mager ist dieser Erzählband mit seinen knapp 100 Seiten im Großdruck, dafür sind die Geschichten aber auch ziemlich skurril.
Der Schatten der blauen Katze
Auch wenn sein Ausdrucksstil für einen 51-jährigen vielleicht nicht ganz angemessen ist, wie er im Vorwort an seine Leser bemerkt, drängt es Yajima dazu, seine Geschichte zu erzählen: eine ganz alltägliche, eher unspektakuläre Geschichte, dafür aber typisch und stellvertretend für seine Generation.
Kanji und Kana 1
Ein häufiges Missverständnis möchte ich gleich vorweg ausräumen: Mit diesem Buch kann man die Kanji nicht lernen. Zwar enthält es Erläuterungen zur Geschichte, Schreibung und Lesung der Kanji, trotzdem ist es in erster Linie ein Nachschlagewerk.
Tee mit Buddha
Michaela Vieser hat Japanologie und Kunstgeschichte in London studiert. Für ihren Studienaufenthalt in Japan entschied sie sich nicht wie herkömmlich für ein Auslandssemester an einer japanischen Uni, sondern für ein Jahr in einem buddhistischen Kloster.
Der Fang
Ein kleines, ärmliches Dorf tief in den japanischen Bergen hat vom Zweiten Weltkrieg bisher nichts mitbekommen. Als aber ein amerikanischer Soldat mit seinem Flugzeug in der Nähe des Dorfes abstürzt, sehen sich die Dorfbewohner auf einmal direkt mit dem Feind konfrontiert.
Gold Rush
Japan ist nicht immer nur das Land des Lächelns. 1997 schockierte die grausame Mordtat eines 14-jährigen, der den abgetrennten Kopf seines Opfers wie eine Trophäe vor einer Schule in Kôbe aufstellte, ganz Japan. Miri Yu hat diesen Stoff in ihrem Roman verarbeitet.
Kafka am Strand
November 1944. Eine Gruppe von 16 Schülern aus einem Bergdorf geht in den Wald Pilze sammeln. Auf einmal fallen alle in eine geheimnisvolle Ohnmacht. War es ein Giftgasangriff der Amerikaner? Das Rätsel kann nicht aufgelöst werden, aber zum Glück kommen alle Kinder unbeschadet davon – bis auf ein Jungen, Nakata.
Minna no Nihongo – Übersetzungen & Grammatikalische Erklärungen
Es gibt viele Zusatzbücher für Minna no Nihongo: Arbeitsbücher, Kanjibücher, Hörverstehenbücher, Schreibübebucher. Alle diese Bücher sind ziemlich teuer, aber nicht unbedingt notwendig. Die Übersetzungen und grammatischen Erklärungen dagegen sind als Zusatzbuch essentiell – ohne sie kann man das Hauptbuch nicht verwenden!
Minna no Nihongo 1
Minna no Nihongo ist konzipiert als internationales Lehrbuch, das in den gängigsten elf Sprachen (darunter Englisch, Französisch, Deutsch, Spanisch, Chinesisch, Koreanisch) benutzt werden kann. Deshalb enthält das Hauptarbeitsbuch, das in dieser Rezension vorgestellt wird, nur rein japanischen Text.










